OBELA

Cryptocurrencies in Latin America

Jue, 04/29/2021 - 11:26 -- anegrete

Globally, the use of cryptocurrencies is on the rise. In Latin America there has been an increase in the use and awareness of new digital currencies.

There are different ways of looking at the causes of the increase in the use and acceptance of cryptocurrencies in Latin America: accessibility due to their anonymity; the security they generate among citizens due to the economic crises in their countries; and the incentives they offer to evade institutions.

The depreciation of the dollar due to expansive monetary policies is leading to this currency being abandoned as a reserve currency in some countries and, above all, is in the process of opening a large market for these cryptocurrencies.

Las criptomonedas en América Latina

Jue, 04/29/2021 - 11:17 -- anegrete

A nivel mundial, el uso de las criptodivisas va en aumento. En América Latina se ha producido un aumento en el uso y conocimiento de las nuevas monedas digitales.

Hay diferentes formas de ver las causas del aumento del uso y aceptación de las criptodivisas en América Latina: la accesibilidad por su anonimato; la seguridad que generan entre los ciudadanos por las crisis económicas de sus países; y los incentivos que ofrecen para evadir las instituciones.

La depreciación del dólar por las políticas monetarias expansivas está llevando a que dicha moneda se comience a abandonar como moneda de reserva en algunos países y sobre todo está en proceso de abrir un merado grande para estas criptomonedas.

La imprescindibilidad de los semiconductores

Lun, 04/19/2021 - 20:13 -- anegrete

El desarrollo tecnológico de las últimas décadas ha transformado las cadenas globales de valor, en las cuales existen insumos que se han convertido en indispensables y estratégicos. La cadena de suministros de los semiconductores es algo singular.

Debido a la creciente complejidad de la tecnología y de la necesidad de realizar su producción en masa, esta cadena se ha conformado por un conjunto de actores especializados en cada fase de creación y producción

El posible control de la industria tecnológica lo tendrá la nación que superé los obstáculos de las cadenas globales y pueda producir los chips con autonomía

The indispensability of semiconductors

Lun, 04/19/2021 - 20:11 -- anegrete

The technological development of recent decades has transformed global value chains, in which there are inputs that have become indispensable and strategic. The semiconductor supply chain is unique.
Due to the increasing complexity of the technology and the need for mass production, this chain has been shaped by a set of specialized players at each stage of creation and production.
The nation that overcomes the obstacles of global chains and is able to produce chips autonomously will have control of the technology industry.

La contaminación del agua en la minería

Vie, 04/09/2021 - 18:11 -- anegrete

El suministro y calidad de agua dependen del sano equilibrio del medio ambiente, el cual es perjudicado en gran parte por la acción de empresas extractivas que además desfavorece la salud pública.

La mayoría de las mineras en Latinoamérica son manejadas por empresas privadas extranjeras, principalmente canadienses, británicas y chinas. México es el principal productor de plata, Chile de cobre, Bolivia de litio, Brasil ocupa el tercer lugar como productor de hierro y Perú está entre los primeros productores de plata, cobre y oro.

El sector minero afronta un panorama cada vez más grave de escasez hídrica y demanda social e institucional con compromiso social y ambiental. Se trata de una actividad que inevitablemente afecta el medio ambiente y contamina el agua, suelo y aire.

Palabras clave: 

Water pollution in mining

Vie, 04/09/2021 - 18:08 -- anegrete

The supply and quality of water depend on the healthy balance of the environment, which is largely damaged by the actions of extractive companies that also harm public health.

Most of the mining companies in Latin America are managed by foreign private companies, mainly Canadian, British and Chinese. Mexico is the main producer of silver, Chile of copper, Bolivia of lithium, Brazil is the third largest producer of iron ore and Peru is among the leading producers of silver, copper and gold.

The mining sector is facing an increasingly serious scenario of water scarcity and social and institutional demand with social and environmental commitment. It is an activity that inevitably affects the environment and pollutes water, soil and air.

Palabras clave: 

Chinese ports and docks in Latin America

Lun, 04/05/2021 - 13:59 -- anegrete

Since 2013, the New Silk Road initiative is a Chinese megaproject that seeks to connect 4 continents through land and maritime trade routes. More than 90 billion dollars have been invested in 57 countries in four continents.
Latin America is part of the Chinese expansion strategy. Through investment and loans for the development of infrastructure for trade and energy projects, China has established itself in the region and wants to dispute it with the USA.
In this context, the Pacific and Atlantic maritime routes of the continent become important for the expansion of the Asian country. From Mexico to Uruguay, China already controls docks and has projects for new ports.

Puertos y muelles chinos en América Latina

Lun, 04/05/2021 - 13:56 -- anegrete

Desde 2013, la iniciativa de la Nueva Ruta de la Seda es un megaproyecto chino que busca conectar 4 continentes a través de vías de comercio terrestres y marítimas. Se han invertido más de 90 mil millones de dólares en 57 países de cuatro continentes.

América Latina forma parte en la estrategia de la expansión china. A través de inversión y prestamos para el desarrollo de infraestructura para el comercio y en proyectos energéticos, principalment, China se plantó en la región y quiere disputársela a EUA.

En este contexto, las vías marítimas del Pacifico y el Atlántico del continente toman importancia para la expansión del país asiático. Desde México hasta Uruguay, China ya controla muelles y tiene proyectos de puertos nuevos.

Money as a commodity

Mar, 03/23/2021 - 14:42 -- anegrete

One year after the global closure due to COVID-19, exchange rates responded to financial markets more than to macroeconomic conditions. This is due to the depth that financialization has reached in the economy and the influence that the Fed's policies have on international markets.

Unlike the textbooks, where exchange rates are a reflection of economic growth, inflation and international reserves, the relationship of the exchange rate with these national variables is increasingly questionable.

Central bank intervention in exchange rates has been minimal. When the exchange rate responds more to financial variables than to real ones, the depth and degree of development of each country's financial sector is more important.

 

El dinero como mercancía

Mar, 03/23/2021 - 14:29 -- anegrete

A un año del cierre mundial por el COVID-19 se observa que los tipos de cambio respondieron a los mercados financieros más que a las condiciones macroeconómicas. Esto debido a profundidad que ha alcanzado la financiarización en la economía y a la influencia que tienen las políticas de la FED sobre los mercados internacionales.

A diferencia de los libros de texto, donde los tipos de cambio son un reflejo del crecimiento económico, la inflación y las reservas internacionales, la relación del tipo de cambio con estas variables nacionales es cada vez más cuestionable.

La intervención de los bancos centrales sobre los tipos cambio ha sido mínima. Cuando el tipo de cambio responde más a variables financieras que a las reales, importa más la profundidad y el grado desarrollo del sector financiero de cada país.

Páginas

Suscribirse a RSS - OBELA